vrijdag 22 mei 2015

22 mei 2015- Havana - Madrid - Brussel

Vrijdag 22 mei op weg naar huis
 We houden de kamer aan tot 12.00 u.
Ann is niet oké.
We blijven in de relatieve koelte van het hotel.

De drie zangeressen cum orkest blijven heupwiegend zingen en blèren.
Maar ik geloof dat hun repertoire nogal beperkt is.
Zeker als je een tearjerker van formaat 'Killing me softly..' drie keer moet verteren.
En dan wil ik nog zelfs geen woord verspelen aan een bloedstollend slechte versie van 'Yesterday"'.
En ik krijg het onderhand op mijn heupen om iedere keer die schrille dwarsfluit te moeten horen.
En iedere Cubaanse band lijkt wel in dat bedje ziek te zijn...


 Dan maar een koffie in het andere neoklassieke monument: Hotel Inglaterra.
Uiteraard speelt daar ook een band. Overal speelt er een band. Allemaal mannen.
De zanger schreeuwt meer dan hij zingen kan.
Toen hij de traditionele 'geldophaling' deed, gaf ik uiteraard niks.
Toch zeker niet voor dat soort auditief oorsmeer.
"Nada..nada por la música ?"

 Rond 17 u was señor Roberto er. In zijn knarsende Lada. ' Our taximan in Habana'.
 Er moest blijkbaar een flink stuk worden omgereden, toen we naar de airport gingen.
Het verkeer zat redelijk vast en de verstikkende dieselwalmen vormden een mistig gordijn.

 De airport is klein. Niet direct overzichtelijk weliswaar.
Toen we incheckten wou Ann per se klacht neerleggen bij Air Europa, omdat ze tijdens de aankomst in Havanna, onredelijk lang en oncomfortabel op haar rolstoel moest wachten.

Het kwam tot een oplopende discussie. Ann vulde een klachtenbrief in.

 Bovendien was de airco in het ganse luchthavengebouw al een tijdje uitgevallen.

Het was dus al heet, en de temperatuur liep nog verder op toen dezelfde discussie werd gevoerd met de Cubaanse douane.
Ann hield voet bij stuk, en haalde haar slag thuis.
Met haar eigen rolstoel tot aan het vliegtuig.

 De Cubaanse hiërarchische douanestructuur ondermijnd !

 Ik hield me voor alle zekerheid wat op de vlakte, zorgde voor de Spaanse 'verzoening', en wist als geen ander dat een discussie met Ann niet kan gewonnen worden. ......

 F

donderdag 21 mei 2015

21 mei 2015- Havana

Laatste volledige dag in Cuba.

 Ann voelt zich niet goed.
Medicatie ontbreekt.
In een farmacía kunnen ze ons gedeeltelijk op weg helpen.
Goed dat we de generische naam van de medicatie kennen.
En ik krijg het een en ander zonder 'prescripción del mědico'...de vrouwelijke apotheker was misschien onder de indruk van mijn Spaanse 'explicación' ?

 Ann gaat rusten.
Ik dweil nog eens de Vieja-barrio af.
Kom nog 'bekenden' van gisteren tegen. "Dónde es su esposa?".

diverse salsas


calle neptuno
 Later op de avond 'terrassen' we nog wat op de Malecón.
En met twee coctails sluiten we onze laatste avond af.
Cuba libre. Mojito.
 In de lobby van het hotel wordt er 'ge-rumba-d' op de opzwepende ritmes van het orkest.
Een cocktail zou helpen.
Maar wij gaan rusten. ..Kamer 217.

 F 200361-362-132-133-137-138-139-140


woensdag 20 mei 2015

20 mei 2015- Havana

Verhuis naar  Hotel Sevilla Mercure, Habana Centro.
Klinkt sjiek én is het ook.
Al Capone huurde ooit een volledige verdieping af.
Graham Greene en Josephine Baker waren er gasten.
En de Amerikaanse maffia runde van hier uit hun drugsimperium.
Het hotel lijkt wel een stuk van het Alhambra te zijn.

Hotel Sevilla Mercure
 We kwamen in grandeur aan. Met een oude Lada.
Ann werd in semi-grandeur de monumentale trappen opgedragen.
En later konden we het hotel in mineur in en uit via de goederenuitgang......

 Gelukkig had ik enkele dagen voordien de aangepaste kamer bedongen.
Slechts één kamer hebben ze! 'Can you explain it in Spanish..my English not so good..' en dat voor een sterrenhotel..! ....

We genieten eerst van de luxe, later aperitieven aan de Malecón, gevolgd door een siësta.
 's Middags is het te heet.
Verleden week noteerden ze hier een uitzonderlijke 38 gr.

 Later that day..dwarrelen we rond in de volkse achterbuurten van Hab.Vieja.
Jammer dat de verloedering zo stuitend is.
Enkele interessante contacten.
Werkloosheid is groot. Inkomen van een arbeider 16-18 cuc. Een dokter 20-25 cuc.
La casa de las Ursulinas
Onvrede met het huidige systeem.
De wens dat alles anders, maar vooral beter wordt. "El bloqueo es como una horca, entiende ?" (de economische blokkade door de USA is voor ons de galg) ...

Rumba..


's avonds komen we tot de vaststelling dat Ann haar medicatie kwijt is..en geen reserve meer...

 F 355-356-358-360-109-116-118-122-124


dinsdag 19 mei 2015

19 mei 2015- Havana

We hebben ondertussen een 'vaste' (onofficiële) taxidriver. Senor Roberto.
Hij vraagt misschien iets meer, maar de oudere man kan en mag het best gebruiken.

 We doen de 'El Prado' opnieuw. De mondaine verbinding van de Malecőn naar het Capitolío. Boeiende gesprekken met lokale artiesten die binnen een socio-cultureel engagement werken.

 Ann degusteert een broodje in een upmarket panadería.
We lopen zowat alle winkels binnen van de 'bulevar', de shoppingstreet.
Overal hetzelfde beeld. Schaarste en bijna geen keuze.

 Het 'barrio chino' of de Chinese wijk stelt weinig voor. Alle Chinezen vluchtten naar de USA begin de jaren '60.

 Ann wordt moe. We dwarrelen dan toch eerst naar de calle Neptuno.
In 'onze' bar is het Mayabebier 'op'.
 Ik probeer de very lokale bier-variant, maar het stelt toch niet zoveel voor.

Aan het centrale ziekenhuis regelen we een taxi.
De Lada geeft de indruk 'bijna direct' de geest te zullen geven.
Net zoals zijn 2 vermoeide en minder valide passagiers. ?..

local bar in Calle Luz
'sin trabajo..imaginese sobrevivir con 18 euro al mes..'

local bar calle Luz
 F 079-341- 343 345- 347- 349- 351- 353- 354

maandag 18 mei 2015

18 mei 2015- Havana

De auto inleveren. 
Kia Picanto
Ik zie er hard tegenop.
Administratieve rompslomp en onduidelijkheid.
 Met veel vragen geraak in hotel Neptuno, waar ik de auto zou moeten achterlaten.
Wat ik vreesde werd waar.
De auto "moest" in Santiago de Cuba zijn achtergelaten.
Según el contrato.
Ik zou dus zelfs nog een boete er bovenop moeten betalen.
150€ deposito kwijt en nog eens 150€ boete.

Ik nam me voor zo kalm mogelijk te blijven.
Ik legde uit dat ik al 2 keer señor Gerardo aan de lijn had gehad, die me verzekerde dat er geen probleem kon zijn. 
"Wel als dat zo is, los het dan met hem op" (maar dan in het Spaans natuurlijk).

 Met veel moeite, geduld en ingehouden kwaadheid kon ik toch het hotel (Bello Caribe) achterhalen, waar Gerardo zijn buro had.
Terug veel veel keer de weg bevragen. Toch aangekomen.
Nog bijna een uur wachten.
Kalm blijven. Zelfde historie uiteen doen.
En geen probleem. 150 € terug. Geen boete gelul.
Ze brachten me zelfs naar een plaats waar ik vlotter een taxi terug kon nemen.
 Missie geslaagd. Stress naar beneden.

 In de namiddag dwarrelen we rond in Habana Vieja.
Het wordt een adembenemende sightseeing rond de 4 belangrijkste pleinen.
plaza de San Franciso de Assis

Plaza de armas. Plaza vieja. Plaza de San Francisco de Assis. Plaza de la Catedral.
 Pracht en praal. Woorden schieten te kort.
...Jammer genoeg ben ik een flink aantal foto's kwijtgeraakt...helaas..

plaza vieja
plaza vieja 
 ?..alleen jammer dat er tijdens de langdurige restauratie blijkbaar niet aan de toegankelijkheid werd gedacht!!

Plaza de la catedral

plaza de la catedral
dagcentrum voor ouderlingen- een 92 jarige stond ons te woord !


 We ontmoeten Samuel opnieuw, de Duitse tetrapleeg, die vervroegd naar huis terug wil.
Het wordt hem ook té lastig. Na 5 maanden antropologie.
En voortdurend hulpbehoevend te zijn..

 F 20061-062-089- 075- 063- 093- 075- 066




zondag 17 mei 2015

17 mei 2015 -Havana

We laten het ,voor ons dan toch, redelijk saaie en niet appélerende Matanzas achter ons.

 We rijden eerst de foute richting uit. Veradero begot!

 De kustweg of de Via Blanca is een bijna lege 4-vaksweg in meer dan behoorlijke staat.
 De zee oogt groenblauw tot blauwgroen.
Redelijk veel olie-industrie. Maar een overwegend prachtige natuur.
Enkele diepe rivierinhammen.
Diverse paradors of uitkijkpunten.
 Een jonge, duidelijk armere, vader reist met ons mee. Met zijn zoontje op de schoot.
 Ik hou de benzinemeter nauwkeurig in de gaten, want ik moet morgen de Kia 'zo leeg mogelijk' terug afleveren.
Ik ontzie mij nu al de bijna vanzelfsprekende rompslomp.
 Nog 5 litertjes gasolina sin plomo tanken.

De juiste richting naar Vedado, Habana vinden is niet zo vanzelfsprekend.
Voortdurend de weg opnieuw bevragen.
" recto..toma la curva..al direcha..sube el puente..la segunda al izquierda en la rotonda..qué no pase por allá pero acá ve?..."

 Maar we komen dan toch terug aan in ons hotel Paseo de Habana, calle 17 esq A, Vedado.
 Er is niet direct een aangepaste kamer vrij.
Maar de receptie belooft een serieuze inspanning te doen, om een kamerruil te organiseren....
En ja! Het is gelukt !
Iedere verdieping heeft zo'n kamer. Drie in totaal dus.

 We rijden nog een laatste keer met onze auto naar Havana centrum. 
Habana El Malecon



watching the people

Al met al niet zo makkelijk!
 En opnieuw naar ons favoriete restaurant in de buurt van ons hotel. Dulce Habana. Esq 17 y D no 511. Pulpo a la luciana en spaghetti gamberi. Succulent.


 F 200061-062-063-066- 075-0089-0093

zaterdag 16 mei 2015

15-16 mei 2015- Matanzas

 We nemen afscheid van onze lieve gastdames van het hostal sra omara.
 Zij hadden gisterenavond een logeeradres in Matanzas gevonden, dat zo toegankelijk mogelijk was.

 We volgden een mix van lokale wegen en de carreterra nacional. Toch zo'n 5 uur rijden.
 Als naar goeie gewoonte namen we weer quasi onafgebroken lifters mee.
Er was een verpleger-in-spe, die zijn examen anatomie moest afleggen. Was hij nu bijzonder zenuwachtig, of een staccato spreker..ik verstond er in ieder geval bijna niks van. Alhoewel..."miércoles pasado era el día de los infermeros internacional.".
het 'bus'vervoer

 We reden soms over héél slechte wegen.
Bijna overal suikerriet. Men was druk aan het oogsten. Camions met drie afgeladen aanhangwagens. We passeerden ook een mobiele keuken voor de werknemers. Wat er op het menu stond kon ik niet achterhalen.!
 Ik sprak een geüniformeerde man in een bushokje aan. Geelkaki hemd. Ik had ze zowat overal gezien, maar of ze nu al dan niet het passagiersverkeer regelden of niet, bleef een open vraag.

 Hij was inspecteur. 'Un amarillo' (verwijzend naar hun kakigeel uniform)
Blijkbaar om vast te stellen of de (weinige) buscamions of camionbussen op tijd passeerden en de passagiers volgens 'orde' te laten instappen,...
Hij maakte van de gelegenheid gebruik om 'zijn' christendom te propageren.
Ten 'nadele' van de katholieke religie.
Zijn broer was ook nog 'pastor' en ten afscheid kregen we ook nog een folderje met uitleg én gebeden. 'Qué Díos le bendije..'
 Allee, de wereld is er weer een beetje beter op geworden. 

--Matanzas, uitgebreide stad, was weer efkens wennen.
Drukte. Veel verkeer. Verkeerslichten. Eenrichtingsverkeer.
Maar we vonden dan toch vlotter als verwacht onze hostal.
 Ik parkeerde en laadde onze bagage uit, en kon nog net op tijd een politieboete voor fout parkeren vermijden!
De eerste indruk is zeker niet die van een levendige stad cum animo!
We dwarrelen rond. Bijna verlaten straten. Het is nochtans vrijdagavond. ?

We vinden dan toch een bar aan het plaza de Viglia. Slechts 1 € voor een Cristal.
De bediening is traag en een toonbeeld van desinteresse.
De GSM primeert blijkbaar andermaal..
We zien opnieuw de havelozen die 'jacht' maken op de blikjes en bricjes. 70 blikjes= 1 kilo = 0,32€. Bij ons zitten ze 'veilig' weg in de psychiatrie.

 Onze gastvrouw kookt voor ons heerlijke gambas met limoen. Mjammie.

 's Anderendaags wordt de dag toch gehypothekeerd door fysieke ongemakken annex beperkingen. We wandelen nog eens het oude stadscentrum af, maar de hellende straten zijn echt niet van de poes. De stoepranden liggen onmogelijk hoog.
We moeten echt op straat verder. Tussen de taxi's en de brakende stadsbussen. De uitlaatgassen blijven als een verstikkende walm hangen.

Na wat zoeken vinden we een winkeltje aan een klein parkje om wat fris te drinken.
Verderop een van de zeldzame 'eettoestanden': spaghetti en pizza. Druk bezocht. Maar niet direct een Michelinster waard. Maar goedkoop. 1,8€ voor een spaghetti napolitana (pasta con salsa de tomate sola) +1€ voor een Bucaneropils.
We maken nog een serieuze plensbui mee.
Ergens kunnen schuilen is geen evidentie.

Eigenlijk komen we toch de vaststelling dat iemand ons een echt goeie reden zou moeten geven om Matanzas een leuke, interessante, uitnodigende stad te vinden.
Neen. Geen echte aanrader.
Enkele dagen langer in Remedios ware véél aangenamer geweest....
En daar kan het prachtige teatro y hotel Velasco o el parque Libertad, el puente Calixto Garcia en de wat vervallen kathedraal weinig aan verhelpen.
Puente Calixto Garcia 

Hotel Velasco

 ---We nemen de siësta.
En 's avonds gaan we aperitieven (een pilsje dus) in het cafě de la Viglia.
Een ander cafě lijkt er hoe dan ook niet te zijn? De disco staat loeiend te blèren.
Later op de avond houden ze er dan gelukkig mee op.
Ik babbel nog wat met de man die zijn blikjes collecteert. "Yo puedo vivir con la venta de mis latas, pero es una vida con mucha probreza.."
 We ontmoeten een homosexueel ( no tiene prejuicio ?...geen probleem?) die openlijk vertelt over zijn situatie / problemen in Cuba, en die met open mond luistert hoe er het in België aan toe gaat. "se pueden casarse y adaptar niños ?" (trouwen en adoptie?) .
We zijn deze avond alvast uitgenodigd op een privé-party 'a las once de la tarde'.
Misschien toch een beetje aan de late kant?

 ---19.30 u la cena. Sopa de pescado y langosta preparado en salsa de tomate. "Sin palabras. Muy muy saboroso!!". Formidastisch klaargemaakt. 'A mí gusta muchíssimo que a ustedes le gustan tán mucho. Gracias.'

onze gastvrouw (rechts)



onze casa particular in Matanzas